Latest News

Portal-Potencia

LÉXICO MONTAÑA PALENTINA


portal-potencia



―p

Portal

1. m. Marranera doméstica. [ALCL: Villalba de Guardo.] [ALCL: Lores.] [ALCL: Otero de Guardo.] [ALCL: Pomar de Valdivia.]
2. m. Patio. [ALCL: Lores.] [ALCL: Otero de Guardo.] [ALCL: Pomar de Valdivia.] [ALCL: Villalba de Guardo.]

Portería

1. f. Ingen. Lugar de la mina donde se embarca en la jaula o ascensor a personas, materiales y mineral extraído. Pero resulta que me paso las horas muertas en la portería, y cuando no estoy discutiendo con los porteros para que activen el flujo de vagonetas. [NSAM: Barruelo.]

Portezuela

1. f. Portezuela. Tablero que se coloca en posición vertical en la parte delantera y trasera del carro para transportar cosas a granel. SIN: cebata, portilla, sarduela. [DRAE: s.v.]

Portilla

1. f. Portezuela. Tablero movible con el que se puede cerrar la caja del carro por la parte anterior o por la posterior. [VRGP: La Pernía.] [CLPA: Matabuena.]

Portillero

1. m. Hueco en la pared que se produce al caerse algunas de las piedras que la forman [SRVP: Santibáñez de Resoba.]

Portón

1. m. Puerta grande, por donde entraban las caballerías y carros en las casas de labranza. [SRVP: Santibáñez de Resoba.]

Posarse

1. prnl. Ponerse el pan duro por estar mal cocido. [EHCR: Camporredondo.]

Posteador

1. m. Ingen. Obrero que coloca postes de madera. En el taller trabajan picadores, posteadores, ramperos y un vigilante en las labores diseñadas a priori de acuerdo con el sistema de explotación. [EPCL: Barruelo.]

Postear

1. tr. Ingen. Entibar. Poner postes en la mina. Había concluido la mitad de la jornada y recuperaba fuerzas. Ocho horas de picar y postear y, aún quedaban otras ocho, porque era día de doble y encima tenía que cumplir con la "parienta". [CFEV: Barruelo.]

Postilla

1. f. Costra de una herida. [AYVB: Barruelo.]

Postularios

1. m. pl. Coplas cantadas para sufragar los gastos del alumbrado del Santísimo durante la Semana Santa. [MPBR: La Braña.]

Pota

1. f. Ingen. Estufa. Estufa de leña o carbón de gran tamaño. Llegados a la Burié, los compañeros de trabajo de Juanito, nos chivatean: "De haber llegado un poco antes, habríais visto cómo vuestro hermano nos ponía los diente largos mientras se zampaba cuatro patatonas, bien churruscaditas en la pota ". [NSAM: Barruelo.] Y renqueando, pues era muy cojitranco, se dirigía a otra pota, para darse un calentón o establecer una timba. Esto, obviamente, era en invierno. [CFEV: Barruelo.]
2. f. Olla. Olla grande. [SRVP: Santibáñez de Resoba.]

Pote

1. m. Postín. Presunción afectada o sin fundamento. Un paisano de Helechar había comprado una, para algún hijo quizá, y la iba haciendo girar sobre un dedo, dándose bastante pote; era seguido de varios guajes que le hostigaban para que les diera un cacho. [SVDS: Barruelo.]

Potear

1. intr. Beber como son mayores, porque tampoco pueden ir a potear, porque igual con un café recorren... [GMAT: Matabuena.]

Potencia

1. f. Ingen. Espesor de una capa explotable de mineral. [EPCL: Barruelo.]


Bibliografía

ALCL: Atlas Lingüístico de Castilla y León. Lores, Otero de Guardo, Villalba de Guardo, Pomar.
AYVB: Vocabulario de Barruelo. Barruelo.
CFEV: Cuando florecía el valle. Barruelo, Brañosera.
CLPA: Competencia lingüística personal del autor. Conocimiento propio. Matabuena y comarca.
DRAE: Diccionario de la lengua española, 22.ª ed, 2001. Pal.
EHCR: «El habla de Camporredondo».
EPCL: El pozo Calero. Barruelo.
GMAT: Grabaciones Matabuena.
MPBR: La Montaña Palentina. La Braña. Monasterio.
NSAM: Noches sin amanecer. Barruelo.
SRVP: Santibáñez de Resoba. Vocabulario palentino.
SVDS: Sopla el viento de la sierra. Barruelo.
VRGP: Glosario Perniano. La Pernía.





Léxico Montaña Palentina
Carlos Vielba © CURIOSÓN

No hay comentarios:

curioson | refranes populares | mejores fotos | pueblos de España Designed by Templateism.com Copyright © 2014

@Froilán de Lózar, desde 1983.. Imágenes del tema: Bim. Con la tecnología de Blogger.
Published By Gooyaabi Templates