Latest News

Que te vaya chévere


Hace ahora dos años, a primeros de diciembre de 2009, se puso a la venta "La Nueva Gramática de la Lengua Española", un libro de 4000 páginas, preparado a lo largo de 11 años por numerosos especialistas pertenecientes a las 22 academias hispanoparlantes.

Los críticos aplauden esta obra donde se le presta por primera vez verdadera atención al español de América.
"Esta obra es una de las más detalladas de cuantas gramáticas se hayan escrito" -se afirma en la introdución del imponente volúmen.


Expresiones:

En Argentina se "sueña fiero"
En Bolivia soplan vientos del "nortazo" y del "surazo".
En Colombia, "hilar delgado" equivale a hilar fino.
En Venezuela se dice a veces "pupitrazo", para aludir a una protesta estudiantil... y en Colombia se aprueban artículos a "pupitrazos" (golpeando los pupitres)
En muchos países de América: "se canta bonito", "se habla cortito", "se come macanudo".
Mexicanos y centroamericanos, se pasan horas de "platicaderas" y temen las "llovederas"; Otra expresión por allí corriente: "cerramos hasta las nueve de la noche"...
Una primicia informativa es un "tubazo" en ciertos países caribeños.
Propio de muchos países de hispanoamérica es decir: "tengo viviendo allí diez años" o "me vive repitiendo que..."
En la Nueva Gramática se estudia ampliamente el "voseo", un fenómeno que desapareció casi totalmente del español europeo en el XVII y principios del XVIII, pero que está muy extendido en alguna regiones de América, sobre todo en la rioplatense y centroamericana.
Vos amás, vos tenés o vos tenís, vos partís... son algunas de las variantes de este fenómeno que está en constante evolución -según se indica en la normativa linguística del español.
Sufijos como -dera: lloradera, vomitadera, robadera...
Sufijos -ido: relinchido, rebuznido, toquido (de tocar)...

DATOS
Título: Nueva Gramática de la Lengua Española
Dirige: Ignacio Bosque
Primera edicción, Dic, 2009
Páginas: 4000
Precio de salida: 120€
3700 referencias bibliográficas
2000 autores
300 medios de comunicación

Fuentes consultadas:
Diario Palentino
Ana Mendoza, Agencia EFE
Real Academia Española

3 comentarios:

Javier dijo...

Qué mejor que enriquecer nuestro vocabulario con términos y expresiones propias de Iberoamérica que nutrirlas de anglicismos, galicismos y demás sufijos "ismo".

Un saludo

Unknown dijo...

Debe ser una obra fantástica... aunque algo carilla, al menos para mí
Un abrazo querido Froi y besotes jeje

Bego dijo...

Pues yo me lo pido para Reyes (jejeje), junto con las nuevas reglas de ortografía que están a punto de salir, si no han salido ya, a ver si me convencen de algunas cosas con las que, a tenor de los adelantos publicados en prensa, no estoy yo muy de acuerdo (humildemente). Y es que soy una maniática de todas estas cosas de la lengua que no sirven para nada, según el sentir general. Un ejemplar en extinción, qué le vamos a hacer... Un abrazo cariñoso.

curioson | refranes populares | mejores fotos | pueblos de España Designed by Templateism.com Copyright © 2014

@Froilán de Lózar, desde 1983.. Imágenes del tema: Bim. Con la tecnología de Blogger.
Published By Gooyaabi Templates