curioson | refranes | pueblos de españa
El idioma guanche | Curiosón

Latest News

El idioma guanche


Los "Guanches" eran los pobladores del archipiélago canario antes de la Conquista. Tenían su cultura y su idioma. Se han recogido miles de voces guanches. Una buena muestra es el gran diccionario del profesor austriaco Wölfe. He aquí algunos vocablos traducidos gracias a la investigación de importantes estudiosos.

Aho: Leche
Gánigo: Vasija u hondilla de barro
Tamarco: Traje
Sigone: Capitán
Achaman: Cielo
Guapi: Sombrero
Achi: Hijos de
Tedote: Monte, Brena
Tehuete: Bolsa de piel
Banot: Arma arrojadiza
Guad: Agua
Almogaren: Casa adoratorio
Mencey: Rey
Tagoror: Lugar de reunión
Goro: Corral de piedras
Hara, Haira: Oveja
Sabor: Asamblea consultiva
Taconde: Tierra quemada. Volcán
Harhuy: Cuero


9 comentarios:

Edda dijo...

Buen día Sigone!
Como van las guads? Debes de ir apretadito de tiempo porque ya no te veo por el tagoror!
Cuídate :D
Besets.

Anónimo dijo...

Ummmmmmmmm, guatativoa,zanata,guayarmina,faican...
Hay mucha mejor documentación que ese diccionario elaborado por catedráticos e istoriadores de las islas. Cada isla tenía su propio "idioma" y no se puede meter todos en un mismo saco. El Gomero por ejemplo hablaba a través del silvido, sin articular palabra. Saludos.

Froilán De Lózar dijo...

@Edda, ya soy el Mencey del Goro. Jajaja

@José Luis, En esto seguro que estás más puesto y tienes historias curiosas e importantes. Este pequeño post sobre el asunto, he de agradecérselo al tinerfeño Juan Manuel García Torres, un excelente colaborador en la revista literaria "Pernía". En aquel artículo, saludaba; "Tamaragua" o "Sansofé", que significa, "Buenos días" y "Seas bienvenido", respectivamente.

Saludos

Anónimo dijo...

Gracias Froilán. Aquí hay un debate sobre ese tema. Ya que los de Tenerife dicen ser ellos los únicos guanches; mientras que los de Gran canaria seríamos canarios. Si encuentras por internet algún artículo de este escritor te parecerá interesantísimo: Juan Alvarez Delgado, más concretamente "Diez formas en el dialecto guanche de Tenerife". Saludos de nuevo

Unknown dijo...

Hola, amigo Froilán!
Gracias por dedicar un post a algunas de nuestras palabras. En cuanto a Jose Luis, decirle que desconocía ésa controversia. Yo siempre, y en mi entorno, hablamos del Guanche como el antiguo aborígen canario, sea de la Isla que sea.
Un abrazo!

cechave dijo...

Pues sí Alejandro, existe esa controversia animada por panfletos como el periódica El Dia, que lo único que hace es fomentar el odio entre las islas.

En cuanto a Froilán, y su artículo, es de agradecer que de vez en cuando alguien hable algo (aunque te has quedado un poco corto) sobre los antepasados de las islas y su forma de hablar y denominarse.

Froilán De Lózar dijo...

@José Luis, Alejandro, Cechave, a todos, muy agradecido, como siempre, por vuestra visita y vuestros comentarios. A ver si puedo corresponderos, porque ando un poco saturado.
Ciertamente, el tema se quedó un poco corto, pero prometo volver a ello y ampliarlo, más allá de esa polémica a la que hacéis referencia.
Saludos

Anónimo dijo...

BUENO COMO SE MUY BIEN, y vivo en münchen. de miscelanea guanche es. AT ISA CAN REN CHA ON DIK HUE SATE ANT ICHI AHA ON ANDA ERARI: TIENE DOS LITERACIONES ENCONTRADAS Y LAS DOS VALIDAS LA PRIMERA ES EL PADRE NUESTRO LA SEGUNDA HAY QUE LEERLA CON DETENIMIENTO ES INTERESANTE, bueno- taber, agon-ennek , a y se escribe WÖLFEL QUE LE DEBEMOS EL RESCATE DE mas de 10.000 terminos guanches EL PUTO CANARIO; NOS DIVIDEN LAS ISLAS EN DOS SIENDO UNA POR INTERESES POLITICOS:

Anónimo dijo...

ahul es sobre los guanches estos pertenesen a tenerife bimbaches a el hierro maxoratas a fuerteventura benehaoritas la palma y canarios a las palmas un saludo

curioson | refranes populares | mejores fotos | pueblos de España Designed by Templateism.com Copyright © 2014

@Froilán de Lózar, desde 1983.. Imágenes del tema: follow777. Con la tecnología de Blogger.
Published By Gooyaabi Templates